一直以來,你對自己的英語學習耿耿于懷:為什么我背了這么多單詞,還是記不住、用錯詞、翻譯生硬、不會寫作、只知一詞一義……,是我不夠努力還是單詞記憶方法有問題?下面的這個幾個單詞記憶誤區,或許能解開你心中的疑惑,一起來看看吧。
單詞記憶誤區一:只知認詞不知辨詞
對于英語復習來說,光是知道一個詞的詞義是遠遠不夠的,你還必須知道這個詞與其他詞,尤其是其同義詞和近義詞的區別。曾有同學寫下這樣的句子:
With our own car,we don't have to cost a lot of time waiting for a bus."顯然句中cost”一詞應該換成"spend”,出錯原因明顯是沒有弄清這兩個詞的區別:雖然兩者都可表示"花費”,但cost常用sth.做主語,而spend常用sb.作主語,句中主語是we,所以要用動詞spend。
單詞記憶誤區二:只知其一不知其二
英語作為一種較高程度的水平考試,它要求的是全面了解一個詞的詞義,也就是常說的一詞多義和一詞多用。由于有些同學在思想上還沒有這種認識上的轉變,背單詞時還停留在一詞一義、一詞一用的階段,盡管背了不少單詞,做起題來仍然捉襟見肘、處處被動。所以,精英特速讀記憶建議考生,背單詞不但要知其一,還要知其二,如regard就要了解"regard”除"看待”之外還可表示"尊敬”,明白"company”除"公司”之外還表示"伙伴”,知道"further”除作形容詞、副詞外還可作動詞表示"增進、促進”,這樣做起題來才不會覺得理解詞義特別困難。
單詞記憶誤區三:只知大概不知具體
由于英語多數題型采用選項(multiple choice)形式,考生在學習過程中容易養成"只知大概,不知具體”的毛病。如:adapt、adept、adopt三個詞在大學考試時就應該弄明白,但有些考生遇到后仍是模棱兩可;又如把migration movement(人口流動)譯成"移動”也是很多同學的常見錯誤,因為migrate,emigrate,immigrate這三個詞在他們腦海里大概是一回事。由此可見,考生們丟分不一定是單詞背得少,也可能是記得不夠細致、不夠精確。
單詞記憶誤區四:只能機械不會靈活
如果只是機械地背單詞、用單詞,勢必與考試的要求相去甚遠。
如:…recreate and explain the significant event of the past(……譯為"重現和解釋過去的重大歷史事件”),對于recreate,許多考生理所當然的譯成了"重新創造”,而"重新創造歷史事件”是不可能的事,機械理解導致了嚴重的錯誤。因此精英特速讀記憶網建議考生在做實際題目時一定要考慮語境切不能
機械記憶,生搬硬套。
單詞記憶誤區五:只知詞義不知使用
認詞和辨詞是掌握詞匯的初級階段和中級階段,而用詞是掌握詞匯的高級階段,以翻譯和寫作為例,翻譯就是幾句話,句中往往沒有生詞,考生翻譯成中文往往邏輯不通,語義含混;寫作只需150個詞,考生寫的往往是些Chinglish(中式英語)。出現這種情況的根本原因是對詞的用法掌握不夠,一個句子、一篇文章不是詞的簡單組合,它要求詞與詞、句與句之間有一種協調,這就說明背單詞重要,背單詞的用法更重要。
單詞記憶誤區六:只能固定不懂變化
在英語學習中,我們往往碰到這樣一種情況:一個詞稍有變化馬上就不識廬山真面目。practice是"實踐”,形容詞practical的意思是"實際的,實用的”,而副詞practically卻是"幾乎,簡直”;stumble明明是"絆、跌”的意思,stumble upon的意思卻成了"偶然發現”。語言約定成俗,很多時候無法做出合理的解釋,就如中國人比喻"很容易”時會說"小菜一碟”,英國人卻說"a piece of cake”,背單詞時考生就要抓住這一特點,把特殊用法和固定搭配作為背記的重點,畢竟光背基本詞匯和基本用法是遠遠不夠的。
所謂知己知彼,方能百戰百勝,英語學習也是一樣,只有找到自己的學習誤區,才能對癥下藥,藥到病除,畢竟記憶方法再多,找不到記不住的問題所在,也是徒勞。
精英特速讀記憶訓練網總編輯