在本書的一開頭,我們就已經(jīng)說過了,這些
閱讀的規(guī)則適用于任何你必須讀或想要讀的讀物。然而,在說明分析閱讀,也就是這第二篇的內(nèi)容中,我們卻似乎要忽略這個(gè)原則。我們所談的閱讀,就算不全是,也經(jīng)常只是指“書”而言。為什么呢?
答案很簡(jiǎn)單。閱讀一整本書,特別是又長(zhǎng)又難讀的一本書,要面對(duì)的是一般讀者很難想像,極為艱困的問題。閱讀一篇短篇故事,總比讀一本小說來得容易。閱讀一篇文章,總比讀一整本同一個(gè)主題的書籍來得輕松。但是如果你能讀一本史詩(shī)或小說,你就能讀一篇抒情詩(shī)或短篇故事。如果你能讀一本理論的書—一本歷史、哲學(xué)論述或科學(xué)理論—你就可以讀同一個(gè)領(lǐng)域中的一篇文章或摘要。
因此,我們現(xiàn)在要說的
閱讀技巧,也可以應(yīng)用在其他類型的讀物上。你要了解的是,當(dāng)我們提到讀書的時(shí)候,所說明的閱讀規(guī)則也同樣適用于其他比較易于閱讀的資料。雖然這些規(guī)則程度不盡相當(dāng),應(yīng)用在后者身上時(shí),有時(shí)候作用不盡相同,但是只要你擁有這些技巧,懂得應(yīng)用,總可以比較輕松。